吹残意树花无著,焚尽春心草又生。灭度人天三百劫,禅兵十万破愁城。
七言绝句 人生感慨 僧道 含蓄 咏物抒怀 夜色 抒情 文人 旷达 淡雅 说理

译文

吹散了意念之树上的花朵无处寄托,焚尽了春心之草却又重新生长。 历经人间天界三百劫难的超脱,十万禅定的力量终于攻破了忧愁的围城。

注释

意树:佛教用语,指意念如树,心生万法。
无著:无所依附,无处寄托。
春心:指对爱情的向往和追求。
灭度:佛教涅槃的意译,指超脱生死。
人天:人间与天界,泛指六道众生。
三百劫:佛教时间概念,指极长的时间。
禅兵:比喻禅定的力量。
愁城:比喻忧愁困苦的境地。

赏析

这首诗以佛教意象构筑了一个深刻的哲理世界。前两句通过'意树'、'春心'等意象,表现情感与意念的生生不息,即使遭受摧残仍会重生。后两句运用'灭度'、'禅兵'等佛教概念,展现通过禅定修行最终战胜忧愁的过程。全诗将佛教哲理与诗歌意境完美结合,用'愁城'比喻内心困苦,'禅兵'象征修行力量,形成强烈的意象对比。语言凝练而意境深远,体现了佛理诗的特有魅力。