溯水望山行,渐到山深处。未见叶飘萧,但见云来去。去也不思量,来也无言语。忽起一声鸡,露下愁如雨。
人生感慨 关中 写景 凄美 含蓄 咏史怀古 山景 抒情 文人 晨光 淡雅 隐士

译文

沿着溪水仰望群山前行,渐渐来到深山幽处。未曾看见落叶萧瑟,只望见白云来来去去。 白云离去时毫不留恋,到来时也默默无语。忽然响起一声鸡鸣,寒露降下,愁思如雨般绵密。

注释

生查子:词牌名,原为唐教坊曲,双调四十字,上下片各四句两仄韵。
商山:位于陕西商洛,汉代"商山四皓"隐居之地,唐代温庭筠曾隐居于此。
温飞卿:温庭筠(约801-866),字飞卿,唐代著名词人,花间派鼻祖。
溯水:逆流而上。
飘萧:树叶飘落萧瑟的样子。
露下愁如雨:露水降下,愁思如雨般绵密。

赏析

这首词以寻访温庭筠遗迹为线索,通过深山寻访不遇的经历,营造出空灵寂寥的意境。上片写行程,'溯水望山行'勾勒出寻访的艰辛,'未见叶飘萧,但见云来去'以虚实相生的手法,既写实景又暗喻时光流逝、物是人非。下片'去也不思量,来也无言语'拟人化描写白云,暗含对先贤的追思与怅惘。结尾'忽起一声鸡,露下愁如雨'以声衬静,以景结情,将寻访不遇的失落与愁思化作具体的意象,余韵悠长。全词语言清空淡雅,意境深远,体现了对唐代词人温庭筠的深切怀念。