译文
不要说多情善感太过可怜,这份情感正是创作诗画的缘分。梅花和西湖请不要见怪,且让我这个痴人用它来圆自己的梦境。
注释
东遨:指当代诗人熊东遨,著名诗词家。
西湖:指杭州西湖,中国著名风景名胜。
多情:指诗人对西湖的深厚情感。
因缘:佛教语,指缘分、机缘。
梅花西子:梅花指西湖孤山梅花,西子指西湖(苏轼有'欲把西湖比西子'之句)。
痴人:指痴迷于诗词创作和自然美景的人。
梦圆:实现理想中的美好境界。
赏析
这是一首充满文人雅趣的戏赠诗。诗人以轻松幽默的笔调,表达了对西湖美景的痴迷和对诗词创作的热爱。前两句以'多情'自况,将情感转化为艺术创作的动力;后两句运用拟人手法,与'梅花西子'对话,显得生动有趣。全诗语言清新自然,意境优美,体现了当代旧体诗创作中传统与现代的完美结合,展现了诗人对自然美景和艺术创作的真挚情感。