原文

楚水巴山云出岫。
涛怒长江吼。
峡口俏佳人,三过夔门,一见红酥手。
风流云散人归后。
念新知如旧。
执手泪凝眸,别意凄凄,低问君知否。
书生 云山 凄美 叙事 含蓄 婉约 婉约派 峡口 巴蜀 抒情 江河 游子 爱情闺怨 荆楚 送别离愁 闺秀

译文

楚地江水巴东群山间云雾从山间涌出,长江波涛怒吼汹涌澎湃。在夔门峡口遇见一位俏丽佳人,三次经过夔门,终于得见她那红润纤柔的玉手。 欢聚如风流云散般各自归去后,思念新相识却如故交般亲切。执手相看泪眼朦胧,离别的情意如此凄楚悲伤,低声询问君可知我心中情意。

赏析

这首词以长江夔门为背景,描绘了一段浪漫而伤感的邂逅。上阕写景壮丽,'涛怒长江吼'以拟人手法展现长江磅礴气势,与'俏佳人'的柔美形成鲜明对比。'三过夔门'暗示多次经过才有缘相见,体现缘分难得。下阕抒情婉转,'风流云散'喻欢聚短暂,'新知如旧'表现一见如故的深厚情谊。结尾'执手泪凝眸'细节生动,'低问君知否'含蓄深沉,留下无尽回味。全词刚柔相济,既有江山壮阔,又有儿女情长,语言精练而意境深远。

注释

楚水巴山:指长江三峡一带的山水,古属楚地和巴地。
云出岫:云雾从山间涌出,岫指山穴、山洞。
涛怒长江吼:形容长江波涛汹涌,声如怒吼。
夔门:长江三峡西端入口,瞿塘峡西门,以险峻著称。
红酥手:红润柔软的手,多指女子纤手,语出陆游《钗头凤》。
风流云散:比喻人物四散,出自王粲《赠蔡子笃》。
凝眸:眼神凝固,深情注视。
凄凄:悲伤凄凉的样子。

背景

这首词创作背景与长江三峡夔门有关。夔门素有'夔门天下雄'之称,是长江三峡的重要关隘,古代文人墨客多经此地并留下诗篇。词中'三过夔门'暗示作者可能是经常往来长江的旅人或商人,在航行途中与当地女子产生一段情缘。作品融合了三峡壮丽风光与人间情感,体现了古代旅行文学中常见的邂逅主题,具有浓郁的民歌风情和地域特色。