译文
江上清风徐徐吹来,青草掩映着青山的太白墓。遥远的天际仿佛有巨星坠落,诗人的精魂暂时在人间停留。 捉月骑鲸的传说已渺不可寻,唯有余香萦绕着参天古树。千年来文人墨客在此徘徊瞻仰,今日我带着酒来到这陵园祭拜。 东海几度变为桑田,如今到哪里去寻找诗人的灵韵?伫立坟前泪水纷飞,看劫灰在空中如奔马般飞逝。 恍惚中仿佛见到诗仙身影,长须飘拂独自举杯。杯酒难消胸中块垒,蓬莱仙水太浅容不下渡船。 叹息正声消逝已久,胸中云气翻涌待要熔铸新篇。我与先生相对行礼,何时能共穿寻幽的木屐? 在花间醉卧相对无言,看江水自流山色自碧。您在盛世却摧折肺肝,我在末世畏惧春寒。 落红遍野秋风萧瑟,不同时代同样慨叹行路艰难。片刻间仙踪已逝烟霭收敛,暗淡斜阳西落山间。 游丝牵梦远林青翠,奈何鬓边愁绪难以染白。
注释
当涂:今安徽马鞍山市当涂县,李白墓所在地。
太白墓:唐代诗人李白之墓,位于当涂县青山脚下。
捉月骑鲸:指李白捉月骑鲸而逝的传说。
东海扬尘:典出《神仙传》,喻世事变迁巨大。
劫灰:佛教语,指劫火后的余灰。
块垒:心中郁结的不平之气。
蓬莱:传说中的仙山。
崦:山名,指日没之处。
罥:缠绕、牵挂。
赏析
这首诗以谒李白墓为线索,展现了后人对诗仙的深切追思。艺术上采用虚实相间的手法,将现实景物与历史传说交融,营造出空灵悠远的意境。诗中'捉月骑鲸'、'东海扬尘'等典故的运用,增强了文化厚重感。'异代同悲行路难'一句,将诗人与李白跨越时空的情感共鸣表现得淋漓尽致。语言上既有'爽气江上来'的清新自然,又有'劫灰空际走如马'的奇崛想象,继承了李白浪漫主义的诗风特色。