化骨扬灰散作尘,一生伴虎有馀辛。先机抱器归张楚,晚节藏钩赚大秦。始信秀才能造反,更无宰相解安民。万千寒士应垂泪,谁为神州护早春。
七言律诗 中原 含蓄 宰相 悲壮 悼亡追思 抒情 政治抒情 文人 沉郁 颂赞

译文

骨灰化作尘埃飘散天地间,一生与虎狼相伴历尽艰辛。 早年胸怀大志如张良归楚,晚年运用智慧似相如骗秦。 终于相信秀才也能成大事,可惜再无宰相能够安万民。 千万寒士都应为此垂泪泣,谁来守护神州大地的早春。

注释

化骨扬灰:指周恩来总理遗嘱将骨灰撒向祖国山河。
伴虎:喻指在政治风浪中与危险人物共事。
馀辛:剩余的艰辛。
抱器归张楚:用张良博浪沙刺秦典故,喻深谋远虑。
藏钩赚大秦:用蔺相如完璧归赵典故,喻外交智慧。
秀才造反:指知识分子起事,此处反用其意。
宰相:指周恩来曾任国务院总理。
寒士:贫寒的知识分子,出自杜甫“大庇天下寒士俱欢颜”。
护早春:保护初生的希望和生机。

赏析

本诗以深沉悲怆的笔调悼念周恩来总理,运用大量历史典故展现其政治智慧与奉献精神。首联‘化骨扬灰’写实与象征结合,突出无私品格;颔联用张良、蔺相如典故,喻其政治谋略与外交手腕;颈联转折深沉,既肯定其能力又感慨时局;尾联以问句作结,留下无尽哀思。全诗对仗工整,用典精当,情感真挚而含蓄,展现了传统悼亡诗与现代政治抒情的完美结合。