译文
去年我游历西湖的踪迹独独在你之后, 湖边的残菊依旧纷乱地开放着。 记得遇到细雨时景色清丽美好, 曾经沿着一条小路穿过葛岭的云雾。
注释
客岁:去年。
游踪:游历的踪迹。
残菊:凋残的菊花。
纷纷:繁多杂乱的样子。
微雨:细雨。
清光:清澈的光辉,指雨后的景致。
一径:一条小路。
葛岭:西湖边的山名,以葛洪曾在此炼丹而得名。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘西湖雨景,通过'客岁游踪'的追忆,营造出时空交错的意境。'残菊纷纷'既写实景,又暗含时光流逝的感慨。后两句'微雨清光'与'葛岭云'的意象组合,创造出空灵清新的艺术境界,展现了诗人对自然美景的敏锐捕捉和深厚的情感寄托。全诗语言简练而意境深远,体现了晚清诗坛的典雅风格。