原文

新安江上出平湖,客涌如潮景不孤。
鸥鸟试呼无只影,鱼凫欲住失丛芦。
岗间乱屋残棋局,席上文禽作酒酺。
闻有舟人发奇警,此中危若倒悬壶。
七言律诗 写景 含蓄 山水 山水田园 忧思 抒情 文人 民生疾苦 江南 沉郁 游子 湖海 说理

译文

新安江上浮现平静的湖面,游客如潮水般涌来景色不再孤寂。 鸥鸟试图呼唤却不见同伴身影,鱼鹰想要栖息却失去了芦苇丛。 山岗间散乱的房屋如同残局棋盘,宴席上的珍禽被当作下酒菜肴。 听闻船夫发出奇特警示,这里的危险犹如倒悬的水壶。

赏析

本诗以重游千岛湖的视角,通过对比手法展现自然景观与人类活动的冲突。前两句写千岛湖的形成和旅游盛况,中间两联通过鸥鸟无影、鱼凫失芦的意象,暗喻生态破坏;乱屋残局、文禽作酺的对比,揭示开发过度的隐忧。尾联以舟人奇警和倒悬壶的比喻,表达对生态环境危机的深切忧虑。全诗语言凝练,意象鲜明,在写景中寓含深刻的环保意识。

注释

新安江:钱塘江支流,千岛湖即新安江水库。
平湖:指千岛湖,因建水库而形成的人工湖。
鱼凫:鱼鹰,捕鱼的水鸟。
丛芦:丛生的芦苇,水鸟栖息地。
残棋局:比喻散乱的房屋如残局棋盘。
文禽:羽毛华丽的禽鸟,指宴席上的珍馐。
酒酺:宴席上的酒肉。
倒悬壶:比喻处境危险,如倒挂的水壶。

背景

千岛湖即新安江水库,建于1950年代,是著名的人工湖和旅游胜地。本诗为当代诗人重游千岛湖有感而作,反映在旅游开发和人造景观盛况下,对自然生态破坏和过度开发的忧虑,体现现代人对环境保护与经济发展平衡的思考。