原文

圣主终仁孝,深宫奉母仪。
未开玄圃宴,况惜露台赀。
㬻瘦民犹病,财输国易疲。
蹲池有老凤,何以慰天慈。
五言律诗 宫廷 帝王 悲壮 抒情 政治抒情 文人 民生疾苦 江南 沉郁 讽刺

译文

圣明的皇帝终究仁爱孝悌,在深宫中恭敬侍奉太后。尚未开设玄圃般的奢华宴席,更何况珍惜如露台建造的资财。百姓面黄肌瘦仍在受苦,财富外输使国家容易疲敝。朝中如老凤蹲守池边的大臣,用什么来慰藉皇天的仁爱之心?

赏析

此诗为晚清政治抒情诗佳作,采用对比手法展现宫廷与民间的巨大反差。前四句以'仁孝''惜赀'表面颂圣,实为讽喻;后四句直指民生疾苦与国力衰竭。'蹲池老凤'意象深刻,既暗喻李鸿章等洋务派大臣处境艰难,又批判朝廷用人不当。全诗沉郁顿挫,用典精妙,通过'玄圃宴'与'民犹病'、'露台赀'与'财输国'的多重对比,深刻揭示晚清内忧外患的政治困局。

注释

圣主:对皇帝的尊称,指光绪帝。
母仪:皇后的仪范,指慈禧太后。
玄圃宴:传说中神仙的宴会,喻指奢华宫廷宴饮。
露台赀:汉文帝因惜露台建造费用而罢建的故事,典出《史记·孝文本纪》。
㬻瘦:面容憔悴消瘦,㬻通'颃'。
财输:财物输送,指对外赔款。
蹲池老凤:喻指朝中重臣,凤凰非梧桐不栖,蹲池喻不得其位。
天慈:皇帝的仁慈。

背景

此诗作于光绪年间,时值甲午战争后《马关条约》签订,清廷需向日本赔偿二亿两白银。作者杜德舆作为清末诗人亲历沪上,目睹巨额赔款导致民生凋敝,而朝廷仍维持虚饰礼仪。诗中'财输国易疲'直指赔款负担,'蹲池老凤'暗喻李鸿章战后失势(被贬入贤良寺),反映晚清知识分子对时局的忧愤之情。