译文
进入山中如同脱离尘世,一路悠闲自在地漫游。 树木的颜色因云雾浸润而显得浓重,鸟鸣声隔着雨幕显得幽远清幽。 遥想可知神仙府邸就在此处,不时可见祥瑞云烟漂浮。 今夜将在何处安眠,那高耸的屋檐仿佛连接着天上的星斗。
注释
出世:脱离尘世,指进入仙境。
优游:悠闲自得的样子。
沾云重:树木颜色因云雾浸润而显得浓重。
隔雨幽:鸟鸣声隔着雨幕显得幽远。
仙府:神仙居住的府邸,青城山为道教圣地。
瑞烟:祥瑞的云烟,指仙气。
危檐:高耸的屋檐。
斗牛:星宿名,指北斗星和牵牛星,代指星空。
赏析
这首诗描绘了登临青城山的仙境体验。首联'进山如出世'开篇点题,将入山比作出离尘世,奠定全诗超脱世俗的基调。颔联'树色沾云重,禽声隔雨幽'运用通感手法,视觉与听觉交织,'沾'字巧妙写出云雾浸润树木的动态,'隔'字生动表现雨幕中鸟鸣的朦胧美。颈联'遥知仙府在,时见瑞烟浮'由实入虚,从现实景致转入仙家想象,符合青城山作为道教圣地的特色。尾联'今夕眠何处,危檐接斗牛'以问句收束,将人间屋檐与天上星斗相连,意境空灵高远,体现了天人合一的道教思想。全诗语言清丽,意境幽远,充分展现了青城山作为'第五洞天'的仙家气象。