译文
远处水边洒落夕阳余晖,傍晚集市售卖新鲜鱼虾。走近西湾,眺望中的渔村。白鹭沙鸥来来往往,碧绿江水漫到门前。正是柳枝随风摇曳,荷花等待露珠,石上生出云烟。 一壶清茶,几个闲适之人。任凭小舟,荡漾进入烟雾迷蒙的渡口。《蒹葭》那首旧曲,不忍再次聆听。只怕有多情的天空,无定的梦境,太过令人伤神。
注释
行香子:词牌名,双调六十六字,前段八句四平韵,后段八句三平韵。
楠溪江:位于浙江永嘉县,以水秀、岩奇、瀑多、村古、滩林美而闻名。
斜曛:夕阳的余晖。
鲜鳞:指新鲜的鱼。
星槎:传说中往来于天河的木筏,此处指小船。
烟津:烟雾弥漫的渡口。
蒹葭旧曲:指《诗经·秦风·蒹葭》,表达思念与追寻之情。
赏析
这首词以楠溪江夏日游历为背景,通过细腻的笔触描绘了江南水乡的黄昏美景。上片写景,'远浦斜曛'、'碧水盈门'等句勾勒出渔村晚景的宁静祥和;'柳摇风,荷待露,石生云'三组意象并列,动静结合,极具画面感。下片抒情,'一壶清茗,几个闲人'写尽闲适之趣,而'蒹葭旧曲'的引入则使情感层次陡然深化,从眼前的闲适转入对往事的追忆和人生的感慨。结尾'怕有情天,无准梦,太伤神'三句,以排比句式递进,将词人微妙复杂的心绪表达得淋漓尽致,体现了现代词人对传统词艺的继承与创新。