原文

啼鹃枝上斗尖新。
南陌醉和春。
小桃依旧门巷,妍丽不如人。
留絮语,醉芳茵。
燕莺亲。
垂杨无力,任伊消受,淡雨轻云。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 婉约 婉约派 抒情 文人 春景 村庄 柔美 江南 清明 爱情闺怨 花草 闺秀

译文

枝头杜鹃啼声尖细新颖,在南郊路上沉醉于融融春光。门巷边的小桃依旧绽放,但其艳丽却比不上心上之人。留下絮语绵绵,醉卧芳草地,燕子黄莺相亲相近。垂柳柔弱无力,任凭它享受这淡雨轻云的春日时光。

赏析

这首词以春景为背景,通过杜鹃啼鸣、桃红柳绿、燕莺相亲等意象,营造出婉约柔美的意境。上片以'妍丽不如人'巧妙转折,将自然美景与人物对比,突出人之美更胜春光。下片'垂杨无力'等句,以物喻人,暗含抒情主人公的缠绵情思。全词语言清丽,情感含蓄,运用比兴手法,通过春景的描绘婉转表达内心情感,体现了晏几道词作婉约深情的艺术特色。

注释

啼鹃:杜鹃鸟,又称子规、杜宇,其啼声凄切。
斗尖新:形容声音尖细新颖,别具一格。
南陌:南面的道路,泛指郊野。
醉和春:沉醉在春光之中。
小桃:初春即开的桃花品种。
妍丽:美丽,艳丽。
絮语:连绵不绝的话语,如柳絮般轻柔。
芳茵:芳香的草地。
燕莺亲:燕子与黄莺亲近,形容春意融融。
垂杨无力:柳枝柔弱低垂的样子。
消受:享受,承受。
淡雨轻云:细雨薄云的春日景象。

背景

此词为北宋词人晏几道所作。晏几道是著名词人晏殊之子,仕途坎坷,晚年家道中落。其词多写男女悲欢离合,情感真挚深沉。这首《诉衷情》应创作于其晚年,通过对春光的描绘,抒发了对往昔美好时光的追忆和对人生易老的感慨,体现了作者婉约深情的词风特点。