原文

曾过花丛欲解衣。
香流水面月光肥。
伤红蝶向风前死,落魄春从雨后归。
时脉脉,复依依。
绿杨惹恨亦凄迷。
今宵只合楼前立,待觅双星细问伊。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 婉约 婉约派 抒情 文人 春景 月夜 楼台 江南 游子 爱情闺怨 花丛 闺秀

译文

曾经漫步花丛想要卸下衣衫纵情欣赏,花香在流水上飘荡,月光饱满丰盈。为落花伤感的蝴蝶在风中死去,失意的春天在雨后悄然归来。 时光含情脉脉,又令人依依不舍。绿杨招惹愁恨也显得凄迷恍惚。今夜只该在楼前伫立,等待寻觅牛郎织女星,细细询问你的消息。

赏析

这首词以婉约细腻的笔触描绘春夜怀人之情。上片通过'花丛解衣''香流水面'的感官描写,营造出旖旎浪漫的氛围,而'伤红蝶死''落魄春归'突然转折,暗示美好时光的消逝。下片'绿杨惹恨'将景物人格化,强化了凄迷意境。结尾'待觅双星'巧妙化用牛郎织女典故,将个人情感升华到宇宙时空的维度,体现了古代文人特有的浪漫情怀和宇宙意识。全词语言精炼,意象密集,情感层层递进,展现了宋代婉约词的精妙艺术特色。

注释

鹧鸪天:词牌名,双调五十五字,上片四句三平韵,下片五句三平韵。
解衣:脱衣,此处指卸下心防、纵情赏花。
月光肥:形容月光饱满丰盈,用通感手法写视觉体验。
伤红蝶:为落花伤感的蝴蝶,红指代花朵。
落魄春:失意潦倒的春天,拟人化手法。
脉脉:含情凝视的样子。
依依:留恋不舍的样子。
绿杨惹恨:杨柳引发离愁别恨。
双星:指牛郎织女星,象征爱情与离别。
伊:第三人称代词,指所思之人。

背景

此词具体创作背景不详,从内容和风格判断应属宋代婉约词作。词中运用大量花月意象和感伤情调,符合宋代文人词注重情感内敛、意境营造的特点。'鹧鸪天'是宋代流行词牌,多用于描写离愁别绪、男女情爱。词中'双星'典故的运用,也体现了宋代词人善于化用传统神话传说营造意境的创作手法。