译文
错过了鲜花盛开的时节,只能紧皱眉头依赖梦境深沉。百无聊赖中与秋虫的鸣声相和。忽然觉得在秋虫的鸣叫声里,也可以寄托愁苦的心绪。 于是轻捻兰花指,用银钗簪起发髻。等待明月升起时抚弄桐木琴。抚琴声中春天回归,抚琴声中鸟儿在林中啼鸣,抚琴声中那绛珠仙子,不再吟唱葬花的哀歌。
注释
赏析
这首词以婉约细腻的笔触描绘深闺女子的愁绪。上片通过'误了花时节'开篇,点出时光错失的遗憾,'颦眉赖梦深'形象刻画了女子的忧愁神态。秋蛩声本是悲凉之音,却反其意而用之,说'也可寄愁心',体现了以悲衬悲的艺术手法。下片动作描写细腻,'捻兰花指'、'银钗簪髻'尽显女子柔美姿态。结尾连用三个'抚却'排比,层层递进,最终以'不复葬花吟'作结,既化用《红楼梦》典故,又暗示愁绪的消解,构思巧妙,意境深远。