译文
薜荔的枝条试探着水的凉意,繁茂的景象渐渐消逝在苍茫之中。风云变幻如同笔墨书写容颜衰老,灰白的双鬓记载着岁月的殇逝。叹息忙碌无为,笑看世事无常。纷乱的人生使皮囊起皱。何时能够自己掌握阎王的生死簿,偷偷给青春增添几行岁月。
注释
薜荔:桑科植物,常绿藤本,古诗文中多象征隐士或高洁品格。
条枚:枝条,《诗经·周南·汝坟》有“伐其条枚”句。
葳蕤:草木茂盛枝叶下垂貌,引申为繁华盛况。
双毛:指双鬓的毛发。
岁殇:岁月早逝,殇原指未成年而亡,此处喻时光夭折。
皱皮囊:指衰老的躯体,佛教语中“皮囊”代指肉身。
阎王簿:民间传说中阎罗王掌管的生死簿。
赏析
此词以伤逝为主题,通过植物意象与人生感慨的巧妙结合,展现对时光流逝的深沉哀叹。上阕以薜荔试水起兴,葳蕤渐逝的自然景象隐喻青春消逝;‘风云一笔’与‘灰白双毛’形成强烈对比,将抽象的时间具象化。下阕以‘嘘碌碌,笑无常’的短促句式表达人生无奈,结句奇崛想象自握阎王簿,在荒诞中透出对生命的执着渴望。全词语言凝练,意象密集,情感层层递进,体现了传统词学中‘以景入情,以情出理’的艺术特色。