原文

扭捏人儿牵手,转找没人地走。
一见熟人来,羞面还遮杨柳。
然后,然后。
突兀被亲一口。
叙事 婉约 恋人 抒情 春景 杨柳 柔美 江南 爱情闺怨 羞涩 青年

译文

害羞的人儿牵着手,专门找没人的地方走。一看见有熟人过来,害羞得用杨柳枝遮挡面容。然后啊然后,突然被亲了一口。

赏析

这首小令以白描手法生动描绘了恋人约会的羞涩情景。通过'扭捏'、'转找没人地走'等动作描写,细腻刻画了恋爱中人的害羞心理。'羞面还遮杨柳'运用生动的意象,将少女的娇羞与自然景物巧妙结合。结尾'突兀被亲一口'突然转折,既有戏剧性又充满生活情趣,展现了民间语言的鲜活与直白。全词语言质朴,情感真挚,富有生活气息。

注释

扭捏:害羞、不好意思的样子。
羞面:害羞的脸庞,指因害羞而脸红。
遮杨柳:用杨柳枝遮挡面部,形容害羞时用周围景物遮掩的举动。
突兀:突然、出乎意料地。

背景

这是一首现代创作的民间词作,模仿传统词牌《如梦令》的形式,以现代恋爱生活为题材。作品继承了民间文学直白生动的特点,用传统词的形式表现现代生活情境,体现了古典文学形式在现代的延续和创新。