译文
江水奔流波涛起伏,且从高处纵身一跃。 正值青春年华,从容横渡激流洗涤尘世烦扰。 江水漫漫流向远方,我自坦然面对毫无畏惧。 对岸银沙闪烁,几个红衣少女如鲜花般灿烂绽放。
注释
减字木兰花:词牌名,由《木兰花》减字变格而成。
松滋河:长江支流,流经湖北松滋市。
泊驳:水流湍急、波涛起伏的样子。
高台:指跳水的高处。
信步:随意漫步,形容从容不迫。
横流:横渡江河。
浊尘:尘世的烦扰和污浊。
浑不惮:完全不害怕。
银沙:银白色的沙滩。
几女:几个女子。
赏析
这首词以夏日江河游泳为题材,生动展现了青春活力与豪迈气概。上片通过'江流泊驳'的湍急水流和'高台一跃'的勇敢动作,塑造出激昂奔放的意境。'信步横流洗浊尘'既写实又象征,表现通过自然洗礼净化心灵的主题。下片'漫漫水远'与'从容浑不惮'形成对比,突出主人公的勇敢与淡定。结尾'红裙灿若花'以明媚色彩收束全篇,在豪放中增添柔美意象,形成刚柔相济的艺术效果。全词语言简练,意象鲜明,充满生命力和乐观精神。