译文
你曾许诺当梅花开满鬓边时相聚,我便将满怀心意写成信笺交予你品评。 可十年过去仍未见到你的题诗回信,只能在镜台前空添几许闲愁。
注释
君许:你曾经许诺。
一鬓开:指梅花开满鬓边,形容梅花繁盛。
心笺:心意写成的信笺,指真挚的情感。
与君裁:交给你来裁断、品评。
题字:题诗写字,指回应或酬和。
著:附着、增添。
镜台:梳妆台,借指容颜。
赏析
这首诗以梅花为媒,抒发了深切的思念之情。前两句以'君许'起笔,勾勒出曾经的约定与期待,'心笺付与君裁'既显真挚又含托付之意。后两句通过'十年未见'的时间跨度,形成强烈的情感落差,'却著闲愁照镜台'以镜中容颜映衬心中愁绪,含蓄深沉。全诗语言清丽婉约,运用梅花意象和镜台意象,营造出空灵悠远的意境,表达了时光流逝中无尽的等待与惆怅。