译文
垂下帘幕如长睫毛隔绝尘世微尘,清澈的秋池如眼眸滋润整个春季。无奈岁月流逝让万物褪去鲜亮色彩,唯独为你保留的仍是那份天然纯真。
注释
阖帘:闭帘,放下帘幕。
长睫:原指长睫毛,此处喻指帘幕垂落如睫。
纤尘:细微的尘埃。
养澈:养护得清澈明净。
秋池:秋日的池塘。
无那:无奈,无可奈何。
流年:流逝的岁月时光。
褪颜色:失去原有的色彩。
天真:天然纯真的本性。
赏析
本诗以细腻笔触描绘深闺情怀,运用'阖帘长睫''秋池明澈'等新颖意象,将女子眼眸喻为隔尘帘幕与清润池水,构思精巧。后两句转折深沉,'流年褪色'与'留却天真'形成强烈对比,既叹岁月无情,又显情意坚贞。全诗语言凝练,意境幽远,在婉约中见深情,于含蓄中露真率,展现了传统闺怨题材的新意境。