译文
古老的藤蔓悬挂在峭壁上宛如秋日的帘幕, 豆角形状的小舟逆着水流缓缓前行。 是谁与纤夫们响亮的号子声相和? 原来是土家族的姑娘们在对唱应答。
注释
古藤悬壁:指神农溪两岸峭壁上悬挂的古藤蔓植物。
一帘秋:形容藤蔓垂落如帘,点缀着秋色。
豆角舟:一种形似豆角的狭长小舟,当地特色船只。
逆水流:逆着水流方向行进,需要人力拉纤。
纤夫:用绳索拉船前进的工人。
声朗朗:指纤夫号子声音响亮清晰。
土家妹子:土家族年轻女子。
对相酬:相互对唱应答。
赏析
这首诗生动描绘了神农溪漂流的独特景致。前两句写景,'古藤悬壁'勾勒出峡谷的原始风貌,'一帘秋'以帘喻藤,富有诗意美感;'豆角舟'形象贴切,'逆水流'暗示行舟之艰难。后两句写人,通过'纤夫声朗朗'与'土家妹子对相酬'的声景描写,展现了土家族人民劳作时的乐观精神和对歌传统。全诗语言质朴自然,画面感强烈,既有自然景观的描绘,又有人文风情的展现,体现了人与自然和谐共处的美好意境。