译文
寺庙高耸在险峻的山顶之上,寒夜的月光更添几分清冷,让夜色仿佛凝结。僧人已然安睡,钟鼓声歇,一切归于寂静,唯有佛前的莲花长明灯依然明亮不灭。
注释
嶒崚:形容山势高峻突兀的样子。
霜月:寒夜的月光,特指秋冬季的月光。
教:使得,让。
夜凝:夜色凝结,形容夜晚寒冷凝固的氛围。
阒寂:寂静无声,万籁俱寂的状态。
莲灯:佛前供奉的长明灯,因灯座常作莲花形而得名。
赏析
这首诗以简练的笔触勾勒出一幅深山古寺夜境图。前两句写寺庙的地理环境和自然氛围,'嶒崚'突出山势险峻,'霜月'、'夜凝'营造出清冷寂静的意境。后两句通过对比手法,'钟鼓僧眠'的动归于静,与'不灭莲灯'的永恒光明形成鲜明对照,暗喻佛法永存、信仰不灭的深刻主题。全诗语言凝练,意境深远,在寂静中见永恒,在寒冷中显温暖,体现了禅意诗的独特魅力。