原文

冬日得过长干桥,枝下当年坐听箫。
三百年来吾又到,可怜风月不能邀。
七言绝句 人生感慨 写景 冬景 冬至 凄美 古迹 含蓄 咏史怀古 抒情 文人 桥梁 江南 沉郁

译文

冬日里再次经过长干桥, 曾在树枝下坐着聆听箫声悠扬。 三百年后的今天我重游故地, 可惜往日的风月繁华已无处寻觅。

赏析

这首诗以今昔对比的手法,抒发了深沉的怀旧之情。前两句回忆昔日冬日过桥听箫的雅事,后两句转入现实,感慨时光流逝、物是人非。'三百年'的夸张表述强化了历史沧桑感,'不能邀'三字既写风月不再,更暗含对逝去时代的无奈与怅惘。全诗语言简练而意境深远,体现了清代文人特有的历史感和文化情怀。

注释

长干桥:南京秦淮河上著名古桥,位于长干里附近,是古代金陵重要地标。
听箫:指欣赏箫乐演奏,暗指昔日秦淮河畔的歌舞升平景象。
三百年:虚指,形容时间久远,并非确数。
风月:指美好的风景和时光,特指秦淮河的风月场所。

背景

此诗出自清代文学家吴敬梓的《文木山房集》。吴敬梓久居南京秦淮河畔,对金陵古城有着深厚感情。这首诗作于其晚年重游秦淮时,借长干桥这一历史地标,抒发对明朝故都往昔繁华的追忆,同时也隐含对时代变迁的感慨。