译文
不曾察觉林中树荫已渐浓密,只不时听到傍晚凄凉的号角声。心中伤感哪敢询问春天何时归来,只能与桃花商量它何时才会绽放。 心中的情意难以轻易倾诉,多情的心绪又暗自猜度。稀疏的梅香缓缓飘来沁人心怀,不曾想到屋边竟然还绽放着一枝梅花。
注释
南歌子:词牌名,原为唐教坊曲名,后用作词牌。
暮角:傍晚时分的号角声,多用于军营或城楼。
商略:商量、商议,此处拟人化用法。
疏香:稀疏的香气,特指梅花的幽香。
冉冉:缓慢飘散的样子。
赏析
这首词以细腻的笔触描绘了春日的感伤与期待。上片通过'未觉林阴密'暗示时光流逝的无情,'暮角哀'更添凄凉氛围。'伤心那敢问春回'一句,将不敢直面春归的怯懦心理刻画得淋漓尽致,而与桃花'商略'的拟人手法,既显俏皮又深含无奈。下片'故意难轻诉,多情复自猜'将复杂的情感矛盾表现得婉转动人。结尾'屋边犹放一枝梅'的意外发现,在伤感中注入一丝惊喜,形成情感转折,余韵悠长。全词语言清丽,情感真挚,展现了宋代婉约词风的典型特色。