原文

晴云不动意何閒,时日长令下土乾。
我有胸中千叠浪,安能化雨向人间。
七言绝句 中原 农夫 咏物 咏物抒怀 悲壮 抒情 文人 旱地 晴空 民生疾苦 沉郁 激昂 说理

译文

晴朗的云朵静止不动多么悠闲自在, 长久的干旱让大地干裂枯焦。 我胸中虽有澎湃如千层浪的济世情怀, 却怎能将这情怀化作甘霖洒向人间?

赏析

这首诗以久旱为背景,通过对比手法展现深沉的济世情怀。前两句写景,"晴云不动"与"下土乾"形成强烈对比,突显干旱的严峻。后两句抒情,"胸中千叠浪"的澎湃激情与"安能化雨"的无奈形成另一重对比,表达诗人虽怀济世之志却无力改变现实的苦闷。全诗语言凝练,意象鲜明,将自然现象与内心情感巧妙融合,展现了古代文人忧国忧民的情怀和理想与现实的矛盾。

注释

晴云:晴朗天空中的云彩,此处指无雨之云。
意何閒:多么悠闲自在的样子,暗含对云彩无动于衷的讽刺。
时日:时间,此处指干旱持续的时日。
下土:大地,土地。
乾:同"干",干燥。
千叠浪:形容胸中澎湃的情感如同千层波浪。
化雨:化作雨水。

背景

这首诗创作具体年代不详,从内容和风格判断应出自明清时期文人之手。作品反映了古代农业社会对雨水的依赖和渴望,以及文人士大夫心系苍生、忧国忧民的思想感情。在靠天吃饭的古代社会,久旱不仅是自然现象,更是关乎民生疾苦的重大问题,这首诗正是这种社会现实的文学写照。