译文
木芙蓉本该在秋天开放, 怎能借来浓春时节的繁华光景。 徒然等待能够多看它一眼, 却见花瓣翻飞飘落,阳光突然照射时光已逝。
注释
芙蓉:此处指木芙蓉,秋季开花,与荷花(水芙蓉)不同。
浓春:盛春,春意最浓的时候。
那得借:怎么能借到(春天的时光)。
坐待:徒然等待。
一回看:看一次,看一眼。
翻飞:形容花瓣飘落飞舞的样子。
日忽射:阳光突然照射,暗示时间流逝之快。
赏析
这首诗以秋芙蓉为意象,通过对比春秋两季的花期,抒发了对美好事物易逝的感慨。前两句点明芙蓉的秋花属性,暗示其无法享受春光的遗憾;后两句通过'坐待'与'忽射'的对比,突显时光流逝的无情。全诗语言简练,意象鲜明,在短短二十字中蕴含了深刻的时光哲思,体现了徐渭诗歌含蓄隽永的艺术特色。