译文
清冷的夜晚空无一人,大道显得格外宽阔, 再次来到这里才发觉独自行走是如此艰难。 藤萝的阴影不像你的情意那样淡薄, 依然深沉地庇护着我孤单的身影。
注释
清夜:清冷的夜晚。
大道:宽阔的道路。
重来:再次来到。
独行:独自行走。
萝阴:藤萝的阴影。
君情薄:你的情意淡薄。
沈沈:同"沉沉",形容深沉、浓重。
护影单:庇护孤单的身影。
赏析
这首诗以清夜独行为背景,通过对比手法抒发情感。前两句写景叙事,"清夜无人"营造出孤寂氛围,"重来始觉独行难"点明心境变化。后两句运用拟人手法,将藤萝的荫蔽与"君情薄"对比,突出人情冷暖。藤萝尚且懂得庇护孤影,反衬出人情的淡薄。全诗语言凝练,意境深远,通过自然景物与人事的对比,深刻表达了孤独失落之情。