原文

离时慢脸误双红,苦约佳期绮陌东。
明日已乾池上泪,何须两处验芙蓉。
七言绝句 写景 凄美 婉约 幽怨 抒情 文人 晨光 江南 爱情闺怨 闺秀

译文

离别时娇羞的面容误染了双颊红晕,苦苦约定在繁华街巷的东边相会。 明日池上的泪水已然干涸,何必在两处检验憔悴的容颜。

赏析

这首诗以细腻笔触描绘女子离别后的相思之苦。前两句通过'慢脸误双红'的细节描写,生动表现离别时的娇羞与不舍;'苦约佳期'暗示相约无期的惆怅。后两句巧妙运用'池上泪乾'的意象,暗喻泪水流尽,而'验芙蓉'则化用'人面桃花'典故,表达容颜憔悴、相见无期的深悲。全诗婉约含蓄,情感层层递进,展现了古代闺怨诗特有的柔美与哀婉。

注释

零卉集:明清时期流行的组诗形式,多咏花卉或闺情。
慢脸:娇羞的面容。慢,通“曼”,美好之意。
双红:双颊的红晕。
苦约:苦苦约定的。
佳期:相会的好日子。
绮陌:繁华美丽的街道。
乾:同“干”,干涸。
验芙蓉:检验容貌。芙蓉喻指女子容颜。

背景

《零卉集》是明清时期流行的组诗形式,多由文人模仿女子口吻创作闺怨题材诗歌。此诗具体创作年代不详,但从语言风格和意象运用来看,应属明清拟古之作,继承了唐代闺怨诗的传统,又带有明清诗歌的婉约特色。