译文
因公务长期客居他乡,漂泊江湖的感慨难以抑制。 鱼龙尚且感到寂寞,鸥鹭自在随波浮沉。 遥望云雾中的五老峰,怀抱孤琴心有海般思绪。 心中忧愁久久不能平息,只好闲酌杯酒自我宽慰。
注释
于役:因公务而远行。
江湖:指漂泊在外的境遇。
鱼龙:水中生物,喻指世事变化。
鸥鹭:水鸟,象征自由与隐逸。
五老:指庐山五老峰。
孤琴:独自弹琴,表达孤寂心境。
海上心:如海般辽阔的思绪。
赏析
此诗以彭蠡湖舟中为背景,通过鱼龙、鸥鹭等意象,抒发了诗人长期漂泊的孤寂之感。'五老云中面'巧妙将庐山胜景融入诗中,'孤琴海上心'则通过琴与海的对比,展现了诗人内心的辽阔与孤寂。尾联'杯酒且闲斟'以看似闲适的动作,反衬出深沉的忧思,体现了晚清士人在时代变革中的复杂心境。