隐隐钟声出粉墙,五台暮色正苍苍。坐看夜月生千岭,好趁秋风醉一觞。握手同为中镇客,论诗欲发少年狂。梦回庭院清如许,树影迷离上短窗。
七言律诗 中原 写景 友情酬赠 夜色 寺院 山峰 山水田园 抒情 文人 旷达 月夜 清新 秋景 诗友

译文

隐约的钟声从白色围墙内传出,五台山的暮色正显得苍茫深远。 坐着欣赏夜月从千山万岭间升起,正好趁着秋风畅饮一杯美酒。 握手相谈都是中镇诗社的友人,论诗作赋想要抒发少年般的豪情。 梦中回到清幽如此的庭院,斑驳的树影朦胧地映上短窗。

注释

中镇:指中华诗词学会中镇诗社,当代著名诗词团体。
五台山:中国佛教四大名山之一,位于山西省五台县。
粉墙:寺庙的白色围墙,代指五台山寺院。
苍苍:暮色苍茫的样子。
觞:古代酒器,此处指酒杯。
中镇客:指中镇诗社的诗友们。
少年狂:化用苏轼《江城子》"老夫聊发少年狂"。
迷离:模糊不清的样子。

赏析

这首诗以五台山暮色为背景,描绘了诗人与诗友游览时的雅集情景。首联以钟声和暮色营造出佛国圣地的宁静氛围,颔联通过"夜月生千岭"的壮丽景象和"秋风醉一觞"的洒脱情怀,展现文人雅士的闲适心境。颈联"握手同为中镇客"体现诗友间的深厚情谊,"论诗欲发少年狂"则表达了对诗歌创作的热情不减。尾联以梦境般的清幽庭院和迷离树影作结,余韵悠长,给人以无限遐想。全诗对仗工整,意境清远,将佛教圣地的庄严与文人雅集的洒脱完美结合。