原文

敢从乱世證姻缘,倩女坠楼犹少年。
最是痴情人不解,空教侪辈至今怜。
七言绝句 中原 书生 人生感慨 凄美 叙事 哀悼 幽怨 悲壮 抒情 文人 楼台 民生疾苦 沉郁 爱情闺怨 闺秀

译文

敢于在动荡年代里印证爱情姻缘,美丽的少女坠楼殉情时正值青春年华。最令人痛心的是这般痴情却不被世人理解,徒然让我们这些同辈人至今仍感伤怜惜。

赏析

这首诗以简洁凝练的语言,刻画了特殊年代里知青爱情的悲剧。前两句用'敢从乱世'点明时代背景,'倩女坠楼'化用典故,暗示为情殉身的壮烈。后两句'痴情人不解'与'侪辈至今怜'形成强烈对比,突出悲剧的深刻性。全诗情感沉郁悲怆,通过个人命运折射时代悲剧,具有深刻的历史反思意义。语言含蓄而富有张力,用典恰当,情感真挚动人。

注释

敢从:敢于在...情况下。
乱世:指文化大革命时期的动荡年代。
證姻缘:证明爱情关系。
倩女:美丽的女子,借指知青女性。
坠楼:此处暗用绿珠坠楼典故,喻为情殉身。
犹少年:还是年少之时。
痴情:深挚的感情。
侪辈:同辈人,指同时代的知青。
怜:怜惜、同情。

背景

此诗创作于知青往事征文活动期间,反映文化大革命时期知识青年上山下乡运动中的爱情悲剧。在那个特殊年代,许多知青在艰苦环境中产生真挚感情,但往往因政治压力、家庭出身等因素而遭遇悲剧。这首诗通过具体个案,展现了那一代人在特定历史条件下的情感遭遇和命运坎坷。