译文
那个时代的荒谬空前绝后令人怜悯, 用糖精化水当糖喝让大家一起流口水期盼。 谁能够知道内心伤痛肝肠寸断的时候, 却正是被宣传为莺歌燕舞的大好年份。
注释
绝代:空前绝后,极其罕见。
荒唐:荒谬可笑,不合常理。
糖精化水:指用糖精兑水冒充糖水,形容物质极度匮乏时期的无奈之举。
流涎:流口水,形容渴望之情。
肠断心伤:形容极度悲伤痛苦。
莺歌燕舞:本意是春天美好的景象,这里特指文革期间用来形容形势大好的宣传用语。
赏析
这首诗以强烈的对比手法展现了特殊历史时期知青生活的真实面貌。前两句'绝代荒唐绝可怜,糖精化水共流涎'用具体的生活细节描写了物质极度匮乏的窘境,'糖精化水'这一意象生动地反映了那个时代的生活困境。后两句'谁知肠断心伤日,正是莺歌燕舞年'形成强烈反差,个人真实痛苦与官方宣传的美好形成尖锐对比,增强了作品的批判力度和艺术感染力。全诗语言凝练,意象鲜明,情感真挚,通过个人体验反映了时代特征,具有深刻的历史价值和文学价值。