驻马辞关吏,栖栖问何之。长途纷雨雪,寒水照旌旗。沙碛连江岸,人烟杂岛夷。不堪闻鼓角,竟夕起乡思。
五言律诗 人生感慨 写景 冬景 凄美 前七子 塞北 悲壮 抒情 文人 武将 沉郁 游子 边关 边关 边塞军旅 送别离愁 雨景 雪景

译文

停下马匹向关吏辞别,忙碌不安地询问要去往何方。 漫长的路途上雨雪纷飞,寒冷的水面映照着军旗。 沙石地连接着江岸,人烟中混杂着异域风情。 不忍听到战鼓和号角的声音,整夜都涌起思乡之情。

注释

驻马:停下马匹。
关吏:守卫关隘的官吏。
栖栖:忙碌不安的样子。
何之:去哪里。
纷雨雪:雨雪纷飞。
旌旗:旗帜,指军旗。
沙碛:沙漠或沙石地。
岛夷:古代对东南沿海少数民族的称呼,此处指异域风情。
鼓角:战鼓和号角,指军中的信号乐器。
竟夕:整夜。

赏析

这首诗描绘了出征边关的凄凉景象和深切的思乡之情。前两联通过'驻马''雨雪''寒水''旌旗'等意象,营造出寒冷萧瑟的边关氛围。第三联'沙碛连江岸,人烟杂岛夷'展现了边地的荒凉和异域风情。尾联'不堪闻鼓角,竟夕起乡思'直抒胸臆,将戍边将士的思乡之苦表达得淋漓尽致。全诗语言简练,意境苍凉,情感真挚,体现了明代边塞诗的特点。