译文
白云环绕着黄鹤楼,青草覆盖着鹦鹉洲。 仙人踪迹何等渺茫,名士风范自然流传。 盐铁专卖征收王税,龟蛇二山镇守长江上游。 至今战事依然频繁,怎敢自夸是神州胜地。
注释
黄鹤楼:武汉著名古迹,传说仙人子安曾乘黄鹤过此,故名。
鹦鹉洲:原在武汉长江中,后沉没,因祢衡作《鹦鹉赋》得名。
杳渺:遥远而模糊不清的样子。
盐铁:指盐铁专卖制度,古代重要财政收入来源。
龟蛇:指武汉龟山和蛇山,长江天险要地。
徵:征收、征调。
亟:急迫、频繁。
诩:夸耀、自夸。
赏析
本诗以武汉地理名胜入题,通过黄鹤楼、鹦鹉洲等意象营造历史沧桑感。前两联写景怀古,后两联转入现实感慨,形成古今对比。'仙人何杳渺'暗含对神话传说的追忆,'名士自风流'则赞颂文人雅士的气度。尾联'至今争战亟,何敢诩神州'表达对时局动荡的忧思,体现了诗人深沉的家国情怀。全诗对仗工整,意境深远,既有地理特征的描绘,又有历史厚重的感慨。