困极欲眠眠未曾,侧身僵卧类枯僧。隔帘听得零零雨,滴向心尖似有棱。
七言绝句 人生感慨 凄美 夜色 抒情 文人 沉郁 雨景

译文

疲倦到极点想要入睡却始终未能成眠, 只能侧着身子僵硬地躺着如同枯坐的僧人。 隔着帘幕听到零零落落的雨声, 每一滴都仿佛滴在心头,刺痛如棱角般尖锐。

注释

彊支:勉强支撑。彊,同“强”。
腰疾:腰部疾病。
加班:病情加重。
转剧:变得更加严重。
难寐:难以入睡。
待旦:等待天明。
爰:于是,就。
枯僧:形容如枯木般的僧人,指静止不动。
零零:细雨飘落的声音。
棱:棱角,此处形容雨滴刺痛心扉的感觉。

赏析

此诗以极其精炼的语言刻画了病中难眠的深夜体验。前两句通过'困极欲眠眠未曾'的矛盾状态和'类枯僧'的生动比喻,将病痛的折磨与失眠的煎熬表现得淋漓尽致。后两句运用通感手法,将听觉的雨声转化为触觉的刺痛,'滴向心尖似有棱'一句尤为精妙,既写出了雨滴的清晰可辨,更将生理上的病痛与心理上的苦闷融为一体,达到了情景交融的艺术境界。全诗语言凝练,意象鲜明,情感真挚,展现了诗人高超的语言驾驭能力和深刻的生命体验。