译文
我在山丘溪谷间徘徊漫步,并非羡慕渔夫樵夫的隐逸生活。 游历的木屐在孤石上留下印记,吟咏的目光放望向九霄云外。 看到水流尽处舟船自然远去,云霞升起时仙鹤相招而来。 想要乘着长风飘然远去,蓬莱仙山前横吹一管玉箫。
注释
徘徊:来回走动,犹豫不决。
丘壑:山丘和溪谷,指山水幽深之处。
渔樵:渔夫和樵夫,代指隐逸生活。
游屐:游历时所穿的木屐,指游踪。
吟眸:诗人远眺的目光。
九霄:九天云霄,指极高远的天空。
水穷:水流尽头。
鹤相招:仙鹤相招,喻指仙缘。
长风:大风,长风万里。
蓬山:蓬莱仙山,传说中的海上仙山。
横一箫:横吹一管箫,潇洒飘逸之态。
赏析
这首诗展现了一种超然物外的隐逸情怀和仙道意境。首联'徘徊丘壑上,不为羡渔樵'开宗明义,表明诗人的徘徊并非寻常隐士之羡,而是有更高远的追求。颔联'游屐印孤石,吟眸放九霄'通过'孤石'与'九霄'的对比,形成空间上的巨大张力,体现诗人胸怀天地的气度。颈联'水穷舟自远,云起鹤相招'化用王维'行到水穷处,坐看云起时'的意境,但更添仙道色彩,'鹤相招'暗示仙缘。尾联'欲驾长风去,蓬山横一箫'以乘风归去、蓬莱吹箫作结,将全诗的仙逸情怀推向高潮,横箫的意象尤其潇洒出尘。全诗对仗工整,意境空灵,语言清丽,充满浪漫主义的想象力和飘逸超脱的艺术特色。