我将刀笔子将锄,一样劬劳味两殊。衣食能安耕且乐,人前不必任人呼。
七言绝句 人生感慨 农夫 抒情 文人 旷达 村庄 民生疾苦 江南 淡雅 田野 说理

译文

我手持刀笔从事文书工作,你手持锄头从事农耕劳作, 虽然同样都是辛勤劳苦,但其中的滋味却完全不同。 能够通过耕作获得温饱安宁并且感到快乐, 在人前就不必任凭别人呼来喝去受人驱使。

注释

刀笔:指文书工作,古代用刀在竹简上刻字,后泛指文职工作。
将:拿,持。
锄:农具,指农耕劳作。
劬劳:辛勤劳苦,语出《诗经·小雅·蓼莪》'哀哀父母,生我劬劳'。
味两殊:滋味、感受完全不同。
耕且乐:耕作并且快乐。
任人呼:任凭别人呼来喝去,指受人驱使。

赏析

这首诗通过对比文职工作与农耕劳作的不同境遇,表达了作者对自由农耕生活的向往和对官场束缚的厌倦。前两句用'刀笔'与'锄'的意象对比,'一样劬劳味两殊'深刻揭示了不同职业虽然同样辛苦但感受迥异。后两句'衣食能安耕且乐,人前不必任人呼'直抒胸臆,表达了农耕生活虽朴实却能保持人格尊严的价值观。全诗语言质朴,对比鲜明,在平淡中见深刻,反映了古代文人对官场生活的反思和对田园生活的向往。