成品还从百邑寻,征来罗列古楠林。阿侬不读考工记,犹是闺娃斗草心。
七言绝句 叙事 抒情 民生疾苦 江南 淡雅 清新 花草 闺秀

译文

精美的展品要从各地城邑寻觅征集, 陈列在古老的楠木林间供人观赏。 我这女儿家虽不曾读过《考工记》这样的工艺典籍, 却仍怀着少女时代斗草游戏那般纯真欢快的心情。

注释

花会:指传统花卉展览或民俗集会活动。
竹枝词:起源于巴渝地区的民歌体裁,多咏风土人情。
百邑:泛指许多城邑。
古楠林:指种植古老楠木的园林或场所。
阿侬:方言自称,相当于"我"。
考工记:中国古代第一部工艺专著,记载各种手工业技术。
闺娃:闺中少女。
斗草:古代妇女儿童的一种游戏,以花草相赛。

赏析

这首竹枝词以民间女子的口吻,生动描绘了花会展品的征集场景和参观者的心理活动。前两句写花会筹备之精心,"百邑寻"见征集范围之广,"古楠林"显陈列环境之雅。后两句巧妙转折,通过"不读考工记"与"闺娃斗草心"的对比,既表现了民间女子对工艺专业的陌生,又传达出她们观赏花会时天真烂漫的喜悦心情。全诗语言质朴清新,富有生活气息,体现了竹枝词咏风土、写人情的特色。