原文

久说睽违逢不期,人间遇合一如斯。
奈何健语忽愁笔,遮莫新交非故知。
过眼浮云翻作雨,横胸芒角吐为诗。
男儿有梦应无悔,休问鹏程蹶者谁。
七言律诗 中原 书生 人生感慨 友情酬赠 抒情 文人 旷达 激昂 自励 说理 豪放

译文

长久说着分离却意外相逢,人世间相遇投合就是如此奇妙。 为何豪迈话语忽然变得忧愁,莫非新交的朋友不如故知。 眼前浮云转眼化作雨水,胸中锋芒倾吐成为诗篇。 男儿怀有梦想应当无悔,不必问鹏程路上跌倒的是谁。

赏析

这首诗以酬答友人为背景,展现了文人间的诗词唱和之情。首联写意外相逢的喜悦,『逢不期』与『一如斯』形成巧妙对比。颔联转折,表达对新旧友情的深思,『健语忽愁笔』生动刻画情感变化。颈联运用『浮云作雨』的意象比喻世事无常,『芒角吐诗』则体现文人以诗抒怀的特质。尾联豪迈激昂,『男儿有梦应无悔』展现豁达胸襟,用鹏程典故鼓励友人勇往直前。全诗对仗工整,情感真挚,既有文人雅趣,又含人生哲理。

注释

三叠前韵:指用相同的韵脚重复作诗三次。
十三狼:作者友人别号,具体身份不详。
睽违:分离,别离。
遇合:相遇而投合。
健语:豪迈的言语。
遮莫:莫非,或许。
故知:老朋友。
芒角:锋芒棱角,指胸中不平之气。
鹏程:远大前程,典出《庄子·逍遥游》。
蹶者:跌倒的人,失败者。

背景

这是一首酬答诗,创作于文人雅集或书信往来场合。作者与号『十三狼』的友人通过诗词唱和交流情感,此诗为第三次用相同韵脚作答,体现了古代文人『一唱三叹』的诗词传统。此类作品多见于明清时期文人交往中,展现了中国古代知识分子以诗会友的交际方式和文化传统。