又是江南三月初,青钱摇落买舟车。一年风雨春相似,别样溪山梦不如。暂脱俗骸同野鹤,便将诗笔作烟锄。文章大块先铺就,归撷清芬到我庐。
七言律诗 友情酬赠 叙事 山水田园 抒情 文人 旷达 春景 江南 淡雅 清新 溪山 田野 谷雨 隐士

译文

又到江南三月之初,榆钱飘落时筹备车船行程。 年复一年的春风春雨如此相似,但此处的溪山美景却超越梦中想象。 暂时摆脱世俗束缚如野鹤般自在,便将诗笔化作云雾中的锄头耕耘。 天地自然早已铺就好锦绣文章,待我归去时采撷满屋清新芬芳。

注释

青钱:指榆钱,榆树果实形似铜钱,春末飘落。
买舟车:指筹备车船行程费用。
俗骸:世俗的躯体束缚。
野鹤:喻隐逸自在之态。
烟锄:云雾中耕作的锄头,喻诗意劳作。
文章大块:语出李白《春夜宴从弟桃李园序》'大块假我以文章',指自然美景。
清芬:清新芬芳,喻诗文雅韵。

赏析

本诗以清丽笔触描绘文人雅集前的期待之情。首联以'青钱摇落'点明暮春时令与行程筹备,生动形象。颔联'春相似'与'梦不如'形成巧妙对比,突显小石源山水之殊胜。颈联'暂脱俗骸''诗笔作烟锄'运用新颖比喻,将超脱尘俗之志与诗意劳作完美结合。尾联化用李白典故,表达向自然汲取灵感的创作理念。全诗对仗工稳,意境清远,展现了文人雅士寄情山水、以文会友的高雅情趣。