短径泥深履印残。芙蓉红压一枝弯。铅云密掩楼梢日,阵雨零添巷尾寒。花骨冷,蝶衣单。相偎寂寞向秋妍。飞珠飐碎商风韵,又遣灵丝上素笺。
人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 婉约 婉约派 抒情 文人 江南 秋景 雨景

译文

泥泞的小路上留下残缺的脚印,红色的木芙蓉被雨水压弯了枝条。铅灰色的浓云遮蔽了楼顶的日光,零落的阵雨更添巷尾的寒意。 花枝冰冷,花瓣单薄,它们相依着在秋日中寂寞地绽放。飞溅的雨珠打碎了秋风的韵律,却又让灵感如丝线般涌上素白的诗笺。

注释

短径:狭窄的小路。
芙蓉:此处指木芙蓉,秋季开花。
铅云:形容乌云密布如铅色。
阵雨零:零落的阵雨。
花骨:花枝,花梗。
蝶衣:蝴蝶的翅膀,此处喻指花瓣。
商风:秋风,古代以五音配四季,商属秋。
飐碎:被风吹碎,飐指风吹物使颤动。
灵丝:灵感如丝线,指创作思绪。
素笺:白色的信纸。

赏析

这首词以秋雨景象为背景,通过细腻的物象描写展现深秋的寂寥之美。'铅云密掩''阵雨零添'营造出压抑的氛围,而'芙蓉红压''花骨冷'等意象则在冷寂中透出生命的顽强。下片'相偎寂寞'拟人化地表现了秋花在寒雨中的相依为命,最后'灵丝上素笺'将自然景象转化为创作灵感,体现了词人将客观物象主观情感化的艺术手法。全词语言凝练,意象密集,在萧瑟秋景中寄托了文人的创作情怀。