译文
你有着柳叶般的明眸,桃花般的笑颜。轻歌一曲如同黄莺婉转啼鸣。纤细的身影惹人怜爱,让我思念至深,一日三餐都难以下咽。 风月美景无边无际,但青春年华终究有限。愿我们如同共乘慈航,相伴渡过莲池彼岸。今生何其有幸与你相遇,来生还要再做闺中相伴的知己。
注释
踏莎行:词牌名,双调五十八字,上下片各五句三仄韵。
柳叶青眸:形容女子眼睛如柳叶般细长美丽。
桃花笑面:化用'人面桃花'典故,形容面容娇美。
娇莺啭:比喻歌声婉转动听如黄莺啼鸣。
廉颇饭:借用战国名将廉颇典故,原指年老饭量仍大,此处反用指因思念而食不下咽。
慈航:佛教语,指慈悲普度众生的航船。
莲池:佛教净土象征,此处喻指美好境界。
赏析
这首词以传统词牌写现代情感,巧妙将手机短信这一现代通讯方式融入古典词作,体现了古今交融的艺术特色。上片用柳叶、桃花、娇莺等传统意象描绘女子美貌,'廉颇饭'典故的反用新颖别致,生动表现思念之情。下片转入抒情,'风月无边,芳华有限'形成对比,突出珍惜当下之意。末句'他生还结闺中伴'深化情感,表达生生世世相伴的愿望。全词语言清丽,情感真挚,既有古典词的韵味,又具现代情感的表达。