原文

领略京华别样姿,春阴不雨柳绵迟。
偎湖笛逐东瀛雪,落径香迎皓首师。
好梦如诗花畔缀,清谈似露酒边滋。
红颜一句无心语,却惹词人暗泪垂。
七言律诗 中原 人生感慨 凄美 叙事 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 春景 暮春 淡雅 游子 湖景 花景

译文

领略京城别样的风姿,春阴天气却不降雨,柳絮飘飞来得迟。 依偎湖边的笛声追逐着如雪的樱花,飘落小径的芬芳迎接白发老师。 美好的梦境如同诗篇在花畔点缀,清雅的谈吐好似露珠在酒边滋生。 年轻女子一句无心的话语,却引得词人暗自泪垂。

赏析

这首诗以玉渊潭赏樱为背景,通过细腻的笔触描绘了京华春日的别样景致。诗人运用对比手法,将东瀛樱花与中华文化相融合,'偎湖笛逐东瀛雪'既写实又富有诗意。'好梦如诗'、'清谈似露'等比喻新颖贴切,展现了文人雅集的情趣。尾联'红颜一句无心语,却惹词人暗泪垂',突然转折,由欢愉转入感伤,体现了诗人敏感多思的文人气质,给全诗增添了深沉的韵味。

注释

癸未:指2003年。
京华:指北京。
玉渊潭:北京著名公园,以樱花闻名。
柳绵迟:柳絮飘飞较晚。
东瀛雪:指樱花花瓣,东瀛为日本别称。
皓首师:白发苍苍的老师。
花畔缀:在花丛边点缀。
酒边滋:在饮酒时滋生。
红颜:年轻女子。
词人:诗人自称。

背景

此诗作于2003年暮春,当代词人熊盛元在北京玉渊潭公园赏樱时所作。玉渊潭是北京著名的樱花观赏地,种植大量日本赠送的樱花。诗中反映了中日文化交流的背景,以及文人雅集赏花吟诗的传统。诗人通过赏樱这一活动,抒发了对时光流逝、人生易老的感慨。