原文

人言桃源里,四时皆春色。
坐觉心怡然,虚室疑生白。
山灵影娟娟,壑底自采柏。
举袂忽见招,芳馨沁诗魄。
恍至笔架山,云笺露华滴。
吟罢回首望,空烟渺尘迹。
惟见龙潭中,孤月沉素璧。
梦回北窗凉,一襟荡幽碧。
五言古诗 写景 山峰 山水田园 抒情 文人 春景 月夜 江南 淡雅 清新 游仙隐逸 隐士 飘逸

译文

人们都说桃花源里,四季都是春意盎然。静坐其中感到心境愉悦,空寂的屋室仿佛生出光明。 山神的身影婀娜美好,在谷底独自采摘柏枝。忽然举袖向我招手,芬芳香气沁入诗魂。 恍惚间来到笔架山,云般的诗笺滴着露华。吟诗完毕回头眺望,空中的烟霞渺无尘迹。 只见龙潭之中,孤独的明月沉入如白玉璧的潭水。从梦中醒来北窗凉意袭人,满衣襟荡漾着幽深的碧波。

赏析

本诗以桃花源意象为切入点,展现了一幅超脱尘世的山水仙境图景。诗人运用虚实相生的手法,虽未亲临其地,却通过想象构建出极具诗意的世外桃源。诗中'虚室生白'、'山灵影娟娟'等意象既蕴含道家哲理,又充满灵动美感。'芳馨沁诗魄'、'云笺露华滴'等句将自然景观与创作灵感完美融合,体现了天人合一的艺术境界。结尾'孤月沉素璧'、'一襟荡幽碧'以冷色调收束全诗,在空灵中透出淡淡的出世之思,余韵悠长。

注释

桃源:指桃花源,典出陶渊明《桃花源记》,喻指世外仙境。
虚室生白:语出《庄子·人间世》,指心境虚静则道心自生。
山灵:山神,山中精灵。
娟娟:美好貌。
柏:柏树,常绿乔木,象征高洁坚贞。
举袂:举起衣袖,形容招手相邀。
诗魄:诗魂,诗人的灵感。
笔架山:山名,形似笔架,常为文人吟咏对象。
云笺:如云般的美笺,指写诗用的纸张。
龙潭:深潭,传说有龙居住的水潭。
素璧:白色的玉璧,喻指明月。
北窗:朝北的窗,常指隐士居所。
幽碧:深绿色,指清幽的碧波。

背景

此诗为酬唱之作,系应友人惠熙之请为题咏大别山桃花源而作。诗人虽未亲临此地,但通过想象和艺术加工,结合陶渊明《桃花源记》的典故意境,创作出这首充满理想色彩的山水诗。'次柯山韵'表明是步他人诗韵而作,属于传统文人间的诗词唱和活动,体现了古代文人的交往方式和艺术创作特点。