译文
细雨如织,山间雾气逼得眼前一片青蒙,泪眼模糊处野棠花纷纷飘零。 青苔覆盖的坟墓阴冷,魂魄想必难以归来,林外杜鹃的悲啼令人不忍聆听。 焚烧完纸钱,只见白鹤飞过,携来杯酒洒地祭奠幽冥世界的亲人。 一池春水平静如镜,人世的荣枯兴衰又何须影子来回答形体的疑问。
注释
瀛上:指墓地或坟场,清明祭扫之地。
烟岚:山间雾气,此处形容雨雾迷蒙的景象。
野棠:野生棠梨树,清明时节开花,常植于墓地。
苔间魄冷:指坟墓间阴冷,魂魄难以归来。
林表鹃啼:杜鹃在树林外啼叫,杜鹃啼声凄厉,似"不如归去"。
纸钱:祭奠时焚烧的冥币。
素鹤:白鹤,象征仙逝或灵魂升天。
酹幽冥:以酒洒地祭奠幽冥世界的亡灵。
荣悴:繁荣与枯萎,指人世间的兴衰荣辱。
影答形:影子回答形体,喻指无需外在印证。
赏析
这首诗以清明祭扫为背景,通过细腻的景物描写和深沉的情感抒发,展现了诗人对生死、荣辱的深刻思考。前两联以"雨织烟岚"、"泪花红处"营造出凄迷悲凉的氛围,"野棠零"、"鹃啼未忍听"进一步强化了哀伤之情。后两联通过祭祀场景的描绘,转入对生命哲理的探讨,"一池春水平如镜"以自然景象的平静反衬人世无常,末句"荣悴何劳影答形"以道家哲学思想作结,表达超脱世俗荣辱的豁达心境。全诗对仗工整,意象丰富,情感层层递进,从具体的祭祀场景上升到哲学思考,体现了清代文人诗融情于景、寓理于物的艺术特色。