译文
醉倚在阆苑仙境的长短亭台,烟霞聚集处辨认着锦屏山形。 柳絮飞扬春意寂静无声,蓬乱鬓发飘散面对青山翠色。 恍惚间仿佛有仙子从云中来,罗袜生尘漫步在嘉陵江水。 清越歌声遥远渐渐不可闻,杜鹃先鸣仿佛天地心魂已死。 少陵祠前泪眼模糊迷离,跨越千年不同时代何其悲伤。 能得杜甫诗魂真髓有几人,除了陆放翁还有谁令人追思! 惊涛骇浪欲向笔端倾注,雷声轰鸣喧闹着古老渡口。 横渡长江一叶苇舟风势浩然,反而担心水中蛟龙吞噬倒影而怒。
注释
阆苑:传说中神仙居住的地方,此处指阆中仙境。
锦屏:锦屏山,阆中名胜,形如屏风。
蓬鬓:蓬乱的鬓发,形容年老或落魄。
惝恍:恍惚,朦胧不清的样子。
袜底尘生:化用曹植《洛神赋》'凌波微步,罗袜生尘'意境。
鶗鴂:杜鹃鸟,古称'悲鸟',春暮即鸣。
天心死:指春意消尽,心境悲凉。
少陵祠:杜甫祠堂,杜甫号少陵野老。
剑南:指陆游,陆游诗集名《剑南诗稿》。
作作:形容雷声轰鸣的样子。
横江一苇:化用达摩'一苇渡江'典故。
噬影狂蛟:水中蛟龙吞噬倒影,喻险恶环境。
赏析
这首诗以阆中锦屏山为背景,次韵陆游诗作,展现了深厚的文学传承意识。全诗意境苍茫悲怆,将自然景观与历史人文完美融合。前四句写景抒情,'醉倚'、'烟霞'营造仙境氛围,'蓬鬓飘萧'则暗含人生感慨。中间四句引入神话意象,'云间仙子'、'嘉陵水'增添浪漫色彩,'鶗鴂鸣叫'象征春去悲来。后八句转入深沉的历史追思,通过'少陵祠'、'剑南'等意象,表达对杜甫、陆游两位伟大诗人的崇敬与追慕。末四句笔锋陡转,以'惊湍'、'雷声'、'狂蛟'等雄奇意象,展现诗人内心的澎湃激情和创作冲动。全诗语言凝练,用典精当,情感层层递进,体现了古典诗歌的意境美和韵律美。