译文
溪水中漂浮着落花泛红,山间云彩炫耀着碧绿,我独自在荒野清越地长啸。一支竹笛横吹,引来群仙纷纷降临,惊见青鸾仙鸟和紫色天马。春酒酿在霞光杯底,蘸着琼浆玉液,在空中肆意挥写。醉梦中邀请春神,在茶边相对闲谈。 无奈庄周梦浅易醒,感叹小院中蝴蝶飞舞,却懒得拿起歌舞的团扇。泪水滴落在信笺上,白霜侵袭了菱花镜,怎忍看妆楼中美人娇艳?谁在吟唱《霓裳羽衣曲》,伴着素白身影,从月宫中飘然而下。疲倦地伫立花丛中,披散衣襟吟诗直到深夜。
注释
次白石韵:指模仿南宋词人姜夔(号白石道人)《探春慢》词作的韵脚和格律。
泠然:形容声音清越悠扬。
青鸾紫马:传说中的仙禽神兽,青鸾为西王母信使,紫马指天界神骏。
霞觞:盛满美酒的酒杯,霞指酒色如霞。
东君:司春之神,主管春天万物生长。
庄生梦:指庄子梦蝶典故,出自《庄子·齐物论》。
芸笺:用芸香草防蛀的信纸,泛指精美信笺。
菱镜:古代铜镜,因形似菱花而得名。
霓裳曲:即《霓裳羽衣曲》,唐代著名法曲,传说源自月宫。
蟾宫:月宫的别称,传说月中有蟾蜍。
赏析
此词为清代浙西词派厉鹗次韵姜夔之作,体现了典型的清空雅正词风。上片以瑰丽想象构建仙境,『溪水流红,岫云炫碧』色彩对比鲜明,『青鸾紫马』意象奇幻,展现词人超逸尘俗的精神追求。下片转入现实感慨,化用庄周梦蝶典故,通过『泪滴芸笺』『霜侵菱镜』等意象,抒写人生易老、佳期难再的怅惘。全词虚实相生,既有姜夔的清空峭拔,又具厉鹗特有的幽冷隽永,结尾『倦立芳丛,披襟吟到深夜』更显孤高自许的文人气质。