原文

小池鱼千里,荇藻是故乡。
远避钩上饵,怕作厨下鲳。
我亦性疏阔,不知槐花黄。
简慢荒六艺,悲愤诵九章。
多君相存问,邀约共举觞。
唱酬同苏李,题襟坐河梁。
韶华恨难觅,逸情敢飞扬?壁间颇黎镜,惊照两鬓霜。
酒泯贤与圣,心慕狷耶狂?胸海舟未系,劫波任低昂。
莫唱高山曲,几人解宫商?已无神风助,空自羡马当。
世外猿鹤杳,杯底韵味长。
涸辙曾困顿,江湖忍轻忘?匆匆聚还散,沧溟倏生桑!
五言古诗 人生感慨 友情酬赠 夜色 悲壮 抒情 文人 旷达 江南 沉郁 说理 隐士

译文

池中小鱼游千里,水草荇藻是故乡。远离鱼钩上的诱饵,害怕成为厨房里的鲳鱼。我本性疏阔豪放,不知科举功名之事。简慢荒废了六艺,只能悲愤地吟诵《九章》。多谢您殷勤问候,邀约共同举杯畅饮。唱和酬答如同苏轼李廌,题诗抒怀坐在离别河梁。青春年华恨难寻觅,放纵的情怀怎敢飞扬?墙上的玻璃镜中,惊见两鬓已染白霜。酒中泯灭贤与圣的区别,心中羡慕狷介还是狂放?胸中海浪舟未系稳,任凭劫波起伏低昂。莫要弹奏高山流水,有几人能懂音律宫商?已无神风相助,空自羡慕王勃马当。世外的猿鹤已杳无踪迹,杯中的韵味却悠长。曾经如涸辙之鱼般困顿,怎能轻易忘记江湖沧桑?匆匆相聚又要分离,沧海瞬间变成桑田!

赏析

这首诗以深厚的古典修养和现代意识交融,展现了文人雅集时的复杂心境。开篇以'池鱼'自喻,表明远离世俗纷争的志趣;'槐花黄'暗指科举功名,'诵九章'则显屈原式的悲愤情怀。中间部分写友人雅集,用'苏李唱和''河梁题襟'等典故,既显文人相重之情,又暗含离别之忧。'颇黎镜惊照鬓霜'一句转折巧妙,从欢宴突入人生迟暮之叹。后段连续用'马当神风''涸辙之鲋''沧溟桑田'等典故,抒写怀才不遇、世事无常的感慨。全诗用典精当,对仗工整,情感层层递进,在传统唱和诗中注入了深刻的现代生命体验。

注释

晓华招饮:友人晓华设宴邀请。
琼瑶:美玉,喻指珍贵的赠礼或诗文。
次韵奉和:按照原诗的韵脚和诗应答。
荇藻:水生植物,指鱼类的栖息环境。
厨下鲳:厨房里的鲳鱼,喻指成为盘中餐。
槐花黄:指科举时节,槐花黄时举子忙。
六艺:古代六种技艺(礼、乐、射、御、书、数)。
九章:屈原《九章》,抒发悲愤之作。
苏李:苏轼与李廌,宋代著名唱和诗人。
题襟:诗人相聚题诗于衣襟。
河梁:桥梁,李陵与苏武别于河梁,指离别。
颇黎镜:玻璃镜,指现代镜子。
狷耶狂:论语中'狂者进取,狷者有所不为'。
马当:马当山,传说中王勃得神风助处。
猿鹤:指隐士相伴的猿猴鹤鸟。
涸辙:干涸的车辙,典出《庄子》涸辙之鲋。
沧溟生桑:沧海变桑田,喻世事巨变。

背景

这是一首现代创作的古典风格诗词,模仿古人唱和诗的形式。'次韵奉和'表明这是按照他人原诗的韵脚所作的酬答诗。诗中提到的'晓华'应为当代友人,'琼瑶'指对方赠送的诗文或礼物。作品创作于当代文人雅集场合,延续了中国古代文人相互唱和的传统,但在内容上融入了现代知识分子对传统文化价值的思考和对现实人生的感悟。