译文
是谁用美酒染醉了山峦的容颜,让我在这万千林木间沉醉吟咏。 终于懂得群峰为何如此红艳壮阔,原来这绚烂景致不只是秋枫的独有功劳。
注释
醉山容:形容山色如醉,指山间红叶烂漫的景象。
沉吟:沉思吟味,深深陶醉。
万木中:指置身于万千林木之中。
解识:懂得,理解。
浩荡:形容气势宏大,此处指漫山红叶的壮观景象。
工夫:此处指造就美景的功力或原因。
秋枫:秋天的枫树,以红叶著称。
赏析
这首诗以独特的视角描绘西湖秋色,打破常规思维。首句用'醉山容'的拟人手法,将漫山红叶比作醉酒后的红晕,生动形象。第二句'沉吟万木中'展现诗人沉浸自然、细细品味的姿态。后两句尤为精妙,诗人发现红色不仅来自枫叶,而是群峰整体的浩荡红艳,这种认识超越了寻常观感,体现了作者对自然美的深刻领悟。全诗语言清新,意境开阔,在传统西湖题材中注入了新的审美体验。