译文
鲇渎如今成了什么模样,迷茫一片看不见城池踪影。 狂风猛吹船只失去秩序,寒日当空大雁无声飞过。 关卡市场想必又增税收,江边乡村长久遭受兵灾之苦。 高低错落的芦苇蓼草岸边,清晰可见旧日屯兵的营垒。
注释
鲇渎:地名,在今湖北嘉鱼县境内,长江边的重要渡口。
失次:失去秩序,指船只被大风吹乱。
关市:关卡和市场,指官府设立的征税场所。
芦蓼:芦苇和蓼草,水边常见的植物。
屯营:屯兵的营垒,指曾经驻扎军队的地方。
赏析
这首诗以嘉鱼鲇渎为背景,描绘了明末清初战乱后的荒凉景象。前两联写景,通过'迷茫不见城'、'猛风'、'寒日'、'雁无声'等意象,营造出萧瑟凄凉的氛围。后两联抒情,直指'增税'、'苦兵'的社会现实,'历历旧屯营'更是暗示了长期战乱留下的创伤。全诗语言凝练,意境苍凉,既有对自然景物的细腻描绘,又深刻反映了战乱给人民带来的苦难,体现了作者深沉的忧国忧民之情。