译文
蜿蜒的灯火指向下关码头,南京城的轮廓在夜色中若隐若现。 六朝的繁华奢靡早已如漫漫长夜般消逝,不必遗憾经过时未能看清钟山景色。
注释
下关:南京城西北长江南岸的重要码头,明代称龙江关,清代改称下关。
秣陵:南京的古称,秦始皇三十七年(前210年)改金陵为秣陵。
有无间:若隐若现、似有似无的状态,出自王维《汉江临泛》"山色有无中"。
六朝金粉:指吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个建都南京的朝代奢靡繁华的生活。
长夜:既指实际夜晚,也隐喻六朝繁华如漫漫长夜般逝去。
赏析
本诗以夜航长江的独特视角勾勒南京古城,营造出朦胧深远的意境。前两句实写夜景,'灯火蜿蜒'与'城郭有无'形成虚实相生的画面感,暗含历史沧桑。后两句转入抒情议论,'六朝金粉如长夜'既是对历史繁华的深刻概括,又巧妙呼应夜航情境,将时空维度完美融合。末句'莫恨经过未看山'以超脱心态作结,体现诗人对历史兴衰的通透认知,淡泊中见深沉。